Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
лишь бы не опозда́ть | nur nicht zu spät kommen! | ||||||
ма́ло кто | nur wenige | ||||||
прие́хатьсв из Москвы́ | aus Moskau kommen | ||||||
бытьнсв (ро́дом) из Росси́и | aus Russland kommen | ||||||
Смеле́й! | Nur Mut! | ||||||
ма́ло наро́ду | nur wenige Menschen | ||||||
Не́чего боя́ться! | Nur keine Angst! | ||||||
Смеле́е! | Nur keine Angst! | ||||||
одоле́тьсв (что-л.) | (mit etw.Dat.) zurande (также: zu Rande) kommen | ||||||
оси́литьсв (что-л.) | (mit etw.Dat.) zurande (также: zu Rande) kommen | ||||||
преодоле́тьсв (что-л.) | (mit etw.Dat.) zurande (также: zu Rande) kommen | ||||||
спра́витьсясв (с чем-л.) | (mit etw.Dat.) zurande (также: zu Rande) kommen | ||||||
взятьсв в ру́ки бразды́ правле́ния | ans Ruder kommen | ||||||
сбива́тьсянсв с пути́ и́стинного | auf Abwege kommen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Де́ло то́лько за тобо́й. | Es kommt nur auf dich an. | ||||||
Пусть он то́лько попро́бует прийти́. | Er soll nur kommen! | ||||||
Не робе́й! | Nur Mut! | ||||||
То́лько вперёд! | Nur voran! | ||||||
Входи́те, пожа́луйста! | Kommen Sie bitte rein! | ||||||
Проходи́те, пожа́луйста! | Kommen Sie bitte rein! | ||||||
Мы не помеша́ем? | Kommen wir gelegen? | ||||||
Мы здесь прое́дем? | Kommen wir hier durch? | ||||||
Мы здесь смо́жем прое́хать? | Kommen wir hier durch? | ||||||
То́лько без сцен! | Nur keinen Auftritt! | ||||||
Вы возмести́те мне убы́тки! | Sie kommen mir für den Schaden auf! | ||||||
Без маши́н нам не спра́виться. | Wir kommen nicht ohne Maschinen aus. | ||||||
Без па́ники! [разг.] | Nur sacht! | ||||||
Споко́йно! [разг.] | Nur sacht! |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
приходи́тьнсв (к кому́-л.) прийти́св (к кому́-л.) | (zu jmdm.) kommen | kam, gekommen | | ||||||
идти́нсв - приходи́ть, подходи́ть пойти́св - прийти́, подойти́ | kommen | kam, gekommen | | ||||||
приходи́тьнсв - куда́-л.; тж. о вре́мени су́ток, го́да прийти́св - куда́-л.; тж. о вре́мени су́ток, го́да | kommen | kam, gekommen | | ||||||
заходи́тьнсв (к кому́-л.) зайти́св (к кому́-л.) | (zu jmdm.) kommen | kam, gekommen | | ||||||
подходи́тьнсв (к кому́-л./чему́-л.) подойти́св (к кому́-л./чему́-л.) | (zu jmdm./etw.Dat.) kommen | kam, gekommen | | ||||||
приходи́тьсянсв (на кого́-л.) прийти́сьсв (на кого́-л.) | (jmdm., auf jmdn.) kommen | kam, gekommen | | ||||||
появля́тьсянсв появи́тьсясв | kommen | kam, gekommen | | ||||||
приближа́тьсянсв прибли́зитьсясв | kommen | kam, gekommen | | ||||||
выходи́тьнсв (из чего́-л.) - из до́ма и т. п. вы́йтисв (из чего́-л.) - из до́ма и т. п. | (aus etw.Dat.) kommen | kam, gekommen | | ||||||
получа́тьсянсв - случа́ться получи́тьсясв - случи́ться | kommen | kam, gekommen | | ||||||
прибыва́тьнсв - приходи́ть, приезжа́ть прибы́тьсв - прийти́, прие́хать | kommen | kam, gekommen | | ||||||
приезжа́тьнсв прие́хатьсв | kommen | kam, gekommen | - anreisen | ||||||
случа́тьсянсв случи́тьсясв | kommen | kam, gekommen | - passieren | ||||||
наступа́тьнсв - о вре́мени го́да, дне, но́чи наступи́тьсв - о вре́мени го́да, дне, но́чи | kommen | kam, gekommen | - Jahreszeit, Tageszeit |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
то́лько нар. | nur | ||||||
лишь част. | nur нар. | ||||||
всего́ нар. | nur | ||||||
оди́н мест. - лишь, определит. | nur нар. | ||||||
не́хотя нар. | nur widerstrebend | ||||||
едва́ нар. | nur mit Mühe | ||||||
понаслы́шке нар. | nur von fern (gehört) | ||||||
е́ле нар. - с трудо́м | nur mit Mühe | ||||||
е́ле-е́ле нар. - с трудо́м | nur mit Mühe | ||||||
договороспосо́бный прил. | bereit zu Vereinbarungen zu kommen | ||||||
утро́бный прил. - го́лос | aus den tiefsten Tiefen kommend - Stimme |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
прибы́тие ср. | das Kommen мн.ч. нет | ||||||
прие́зд м. | das Kommen мн.ч. нет | ||||||
прихо́д м. | das Kommen мн.ч. нет | ||||||
наступле́ние (чего́-л.) ср. - зимы́ и т. п. | das Kommen мн.ч. нет | ||||||
бы́стро приближа́тьсянсв с шу́мом | angetobt kommen [разг.] |
Союзы / местоимения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
то́лько союз - но - противи́тельный сою́з | nur | ||||||
то́лько бы союз | wenn ... nur | ||||||
не то́лько ..., но и ... союз | nicht nur ..., sondern auch ... |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
rumkommen, stattfinden, spitzkriegen, anreisen, fassen, Eintreffen, ausfallen, herangehen, Anreise, abgehen, zukommen, nahen, losfahren, arrivieren, ereignen, entstammen, ankommen, erfassen, abkommen, anmarschieren |
Реклама